Цитата:
Сообщение от Шляпа
Ну вот наконец филолог пожаловал... видимо я плохо учился...:-)
|
А вот burashkache прав, в современных американском и британском вариантах английского языка слово smart имеет гораздо чаще положительный смысл
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=smart и чаще переводится как знающий, остроумный или умный. Конечно, американцы большие приколисты и к любому слову они придумали шутливое объяснение с противоположным значением, как, например, s.m.a.r.t. = super manly and ridiculously tricked-out (супер мужественный и смехотворно наряженный) или S.M.A.R.T = An Acyronym for: Sexually Molested, Ass/Anal Raped twice (сексуально развращён и анально изнасилован дважды). Но это же не основные значения. Такие же прикольные толкования для некоторых слов есть и в русском языке. А smartphone как раз умный телефон, как и smart bomb умная (самонаводящаяся) бомба.