![]() |
Регистрация | Sail numbers | ![]() | ![]() |
Правила | Календарь соревнований | Пользователи |
|
Визы, турагентства, авиакомпании Пересечение границ и доставка прокладки с матчастью в разные страны. |
![]() |
Опции темы |
![]() |
#1
|
Windsurfer |
Спасите помогите! Как в заявлении на шенген писать ГБОУ СОШ
Этож #####ся можно, вот че бы школу просто школой не назвать, зла не хватает ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#2
|
winduser |
Так точно нельзя писать ')
А че, разве нельзя полностью расшифровку? |
![]() |
![]() |
![]() |
#3
|
Windsurfer |
Ну там без сокращений и латинскими буквами надо, и небось шаблон порвёт если полностью написать
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4
|
winduser |
Не помню таких жестких требований, чтоб куда-то влезало и стиль блюсти. Помню, заполняли как на ум приходило, и к грекам и к итальянцам. Ну а после в виз-центре даже дописывали что-то, после "первого чтения". Если ты через центр, то лучше там и заполнишь (дозаполнишь), в окне подскажут. Если сам подаешь прямо в посольство, без посредников, то пиши ближе к сути, как бы в расчете что проверять будут, вызванивать или гуглить - собственно, анкета как бы для этого.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5
|
в поиске ветра |
так и пиши GBOY SOSH 120
nr все равно справку ты прикладываешь |
![]() |
![]() |
![]() |
#6
|
windsurfer |
А как расшифровывается ГБОУ? СОШ это средне образовательная школа? По буржуйски это comprehensive secondary school, но мне кажется достаточно просто school. А лучше всего позвонить и уточнить в визовом отделе, что писать.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7
|
Windsurfer |
А вот и не угадал ☺
Государственное бюджетное образовательное учреждение - средняя ОБЩЕобразовательная школа. И ведь кто-то это придумал! |
![]() |
![]() |
![]() |
#8
|
в поиске ветра |
отправлял 10 раз на визы - так и писал, как в справке, главное написать название, телефон, адрес.
п.с. работаю в турагентстве |
![]() |
![]() |
![]() |
#9
|
rider |
Расшифруйте ребус : МАОУ СОШ, ГБУ КК ККПШ , ГБОУ ДОД СДЮСШОР ВВС КК,
ЗАМ.КОМ.ПО МОР.ДЕ. |
![]() |
![]() |