Показать сообщение отдельно
Непрочитано 12.01.2013, 04:00
#127
lop
виндсерфингист

 
Location: СПб
Weight: 90+ kg.
Благодарностей: 269
Затем, что я добрый, несчастным людям помочь хочу. У моего варианта хоть какой-то смысл просматривается, в отличие от нарезания салатиков и резьбы по дереву или камню. А произношение... Ну какое у англоязычных произношение? У них же всегда полный рот овсянки или бубльгума. Я уж про грамматику не говорю. У одного только джайба, столь любезного русскому уху, аж три варианта написания, и jibe, и gibe, и gybe, а в рунете (!) попадалось и jybe. А если начать карвинг джайб искать, то узнаешь, что между carve, carved и carving джайбами нет никакой разницы. Можете припасть к чистому первоисточнику Windsurfing Dictionary и попробовать оттуда узнать, что же это за таинственный зверь: carve.
Оказывается, то же самое, что Camber Inducer. Это ещё покруче салатиков.
lop вне форума Ответить с цитированием