Не поленился таки глянуть в словарь. В спортивном значения слова, surfing - скольжение по прибойной волне, о чем я и толкую. Т.е. от факта скольжения все равно не уходим. Planing у нас как-то не прижилось, говорим глиссирование. И то и другое слово имеют идентичный смысл и неразрывно связаны со скольжением по повержности воды.
То, что слова в разговорном языке преобретают новый смысл - обычное дело. Я еще помню, когда трахнуть имело значение ударить. Если бы чеховские барышни услышали современный язык, то подумали бы, что в конце 20-го века все настоящие мужики женщин бьют.