Просмотр полной версии : Учебные видео клипы. Глиссирующий фордак.
Уважаемые любители виндсерфинга,
Выложил для вас серию видеоклипов по Глиссирующему Фордаку от Гая Крибба.
Всего 5 клипов: Подход к повороту, Вход в поворот, Смена ног, Переброс паруса, и Выход из поворота.
По сути дела я сконцентрировал целый DVD в более лаконичное пособие.
Часть 1 (http://smu.gs/uexj7L)
Часть 2 (http://smu.gs/vDngPx)
Часть 3 (http://smu.gs/tBFllZ)
Часть 4 (http://smu.gs/t4zeK2)
Часть 5 (http://smu.gs/w2ye9B)
Enjoy.
Огромное спасибо, замечательное видео с очень хорошим переводом! Самое то, зимними вечерами разбираться в премудростях управления.
AlohaSpb
04.02.2011, 14:32
Спасибо, друг!
Эх, почему ты так поздно этим увлёкся ... :)
Виталий-242
04.02.2011, 22:09
Какого полезного человека мы нашли. Ура нам молодцам!
to sl55 - огромное спасибо.
Спасибо sl55! Хорошее правильное дело!
PS А не замахнуться ли нам на Вильяма нашего Дашера??? Всего-то 12 шагов?)))
К сожалению, могу оказать только моральную поддержку.
_________________________________
Только у безработных нет выходных.
Affernus
05.03.2011, 21:51
Спасибо за видео!
Спасибо!!!!!!
Даже Чайник поймет.
Mastrila
06.03.2011, 19:36
sl55,
большое спасибо!!!
А слабо "Про сикрет" перевести? Там речь , правда, о формуле.
Формулисты бы облезли:D
Слабо.
Pro secrets меня, честно говоря, разочаровали.
1. Интервью профиков это ваще конец света. Чем лучше человек катается, тем хуже он выражает свои мысли. Меканье с беканьем, а что хотел сказать непонятно. Альбо- ноль информации. Он и по английскому не умеет говорить, или нарочно темнит. У Бузаниса иногда что-то связное прорвется, а потом мысль тут-же затухает. Один О'Браен пытается спасти ситуацию.
2. По технике того-же фордака там крохи полезного или ничего специфического формульного.
3. чего там много, так это каких-то абсолютно непонятных для меня по смыслу тактических терминов и понятий, которых я даже не знаю в каких словарях искать.
Заплатил $35 за диск, посмотрел и забросил его куда-то от расстройства. Может найду, посмотрю какие фрагменты сгодятся.
Может ктонить наведет меня на источник гоночной тактической терминологии, чтоб я понял что там на формульных гонках происходит. А то я тут посмотрел на эту мясорубку на Мировом первенстве по формуле и пришел в ужасссс....
John W1000
01.08.2011, 18:33
А ты у ЮЮ спроси или у m-1. Очень подкованные ребята.
Чемпионы, самые знающие люди. Не могут они мекать по версии ЮЮ.
P/s/ А ты можешь этот диск залить куда нить, мы попробуем его дешифровать.
P/s/ А ты можешь этот диск залить куда нить, мы попробуем его дешифровать.[/QUOTE]
Попробую, но не обещаю. У нас тут и-нет провайдеры лютуют- отключают сервис за заливки на торренты:mad:
P/s/ А ты можешь этот диск залить куда нить, мы попробуем его дешифровать.
ради такого дела вот:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3687205
John W1000
15.08.2011, 18:05
Пока что терпения не хватило до конца досмотреть. Но они все говорят одно и тоже, ничего нового и интересного. Только Альбо был разнообразней по технике даунвинда. Сказал что надо молиться и не ссать))) Американцев понять не удалось(( Все их слова резюмируются текстом после каждого раздела. Не знаю, нужно текст переводить? Там все просто по моему.
Сделать как sl55, я конечно не смогу. Но честно говоря, все что они говорят уже есть в русскоязычных статьях на этом форуме. Если все же текст нужен, напишу на след.неделе.
Вот что таварисчи виндсерферы. По количеству личных посланий я понимаю, что к этому видео есть у людей упрямый интерес.
Я этот диск откопал и начал прислушиваться и вникать. Вопросов с переводом техники нет. Вот с тактикой несколько сложнее. Я понял о чем идет толк, но мне понадобится помощь в поисках подходящих терминов. Я открою ветку либо в спортивном разделе, либо в формульном, и буду задавать конкретные вопросы. Надеюсь гонщеги мне помогут найти правильные формулировки.
Короче дайте время - переведу ;)
Очень нравятся Ваши переводы. В Ваших оригинальных формулировках иногда ближе до сути, чем в "правильных" староголандскиханглоноворусскосленговых "терминах". Смелее! Ждем:good::good::super::super:
Очень хорошо, и всё понятно.
Спасибо
vBulletin® v3.7.3, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot